Your IP : 216.73.216.91


Current Path : /usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/meld.mo

������* �*�*�*�*&+*+D+^+w+�+
�+�+�+�+
�+�+	�+	�+n,lo,�,�,�,-0#-T-,�-4.46.'k.�.�.'�.�./�./1/L/k/A{/��/*�0�0�0�0	�011
#1
.1<1+Q1}1�1�1�1�1!�1	�1�1�12
62%A2g2p232�2	�2
�2�2 �2!3 #3!D3f3r3
�3�3�3
�3K�34, 4CM4�43�4�4�4�4'
525R5h5�5�5
�5�5(�5�5%�56"$6;G6�6�6�6�6�6�6�6�67#7
=7H7[7k7q7$v7�7/�7�7�7�7�7<	8F8R8f8#�8^�8999499H9!�9+�9"�9�9:
:::%:%8:^:z::�:�:
�:�:�:�:;!;';,;D;[;hl;H�;K<�j<u�<=c=M�=J�=�:>Y�>�8?F�?@P�@��@�kAc/B6�B2�B'�B%C:CPCXCrC�C�C�C�C#�C�DO�DoE�pEC7FL{F!�F��F�G3�G�GHH H1H@HLH&XHH#�H�H�H�H�Hq�H-qI,�I�J	�K�KLL"L9L*ALlL~L�L
�L�L�L�L3�LM'M0M4MCMOM	jM4tM�M�M�M�M�MF�M8N=NTNdN-pN�N�N+�N>�N9OTOaOuO�O�O�O
�O[�O"P)P;P6GP~P+�P�P �P�PQ5Q=QEQYQ`Q uQ�Q�Q�Q�Q�Q�Q�QR'R.R%>RdR	iRsR
R�R�R
�R�R)�R�R
SNSlSxS�S�S�S�S"�S	TT/TBTWTiT"}T%�T-�T�TUU1U$CUhUzU'�U�U�U�U�UV�VG�V�V#�V%W8W"OWrW�W�W�W4�W(�W
X!X>XKXzXX?�X
Y!Y4YTFY��YG-Z uZR�Z4�Z.[�M[S�[A1\qs\=�\	#]-]:]F]a]z]�]�]%�]A�]0^D^T^d^t^�^�^�^�^�^��^��_5`o�a&%bLbXb	ubb|�bcc2c9cHcdcvc�c�c�c�c�c�c�c�c�c�c
ddd$dCdVdjdvd%�d�d�d
�d�d�d�d�d�d�dee%e<e Bece$�e�e�e�e�e�e�e$�ef"'f)Jftf&�f'�f&�f'�f'gDgbgvg�g�g�g�g�g!h;hVh!nh�h%�h"�h�hi5i$Tiyi�i�i(�i!�i%j&4j#[j$j�j�j"�j�j,k!;k-]k(�k'�k�k�kl*$l'Olwl�l,�l�l�l)�l@m0WmK�m��m%�o!�o�o�o,p.pIpdp�p�p
�p�p�p�p
�p�p	�pqpqq�q�q r!r7r4Wry�r<sFCsC�s4�s!t%t**t	UtI_t�t6�t�t	uMuiu0|v�v�v!�v�v�v	w
w!w;w7Sw�w�w�w�w�w+�wx"x!;x]x
|x8�x	�x�xA�x$y<yHy\y1qy/�y1�y/z
5zCzZzqz�z�zK�z!�z-{gL{*�{G�{'|/|I|1]|7�|#�|.�|$}?}H}[}'r}�}6�}�}$�}?~Q~
o~z~�~�~�~�~�~�~1
2=U	dn,v%�9��
���X,�����*��0�Y�m�(�(��сA�.-�C\�6��ׂ�	�	��	��/'�%W�}�������҃����+�D�M�U�p���j��i
�Mt��…�u�O�ZX�m���!�p��}�HX����^E����W�qm�:ߍ0�.K�*z�����ʎ����)-�)W�&�����Rh�����V�Z'�g��8�
#�.�SF���������ϔ���8
�C�/Y�!����'��ؕ~�?n�V��K�Q�^�y�	������(�����
�$�+�2�A�2P���G��Қؚ�%��!�N8���������ϛ]ۛ9�?�\�
o�7}���՜3�V%�|���$��ԝ�����c
�.q�����JŞ�1&�%X�#~�,��/ϟ	��
	��(�/�)E�o���	��
�� Ӡ��&�.�/C�s�
{����������8�R�p�a��
��
	�$�!<�)^�1����أ���5�S�.r�:��Eܤ"�!;�]� y�8��!ӥ��8�M�i����������PZ�	��3��4��0=�n�����#��C��)�.�/B�r������W�q�����g����Iū0�y@�5��1��"�hĭ<-��j�^�	R�\�o�*|���ï!߯)�<+�Qh���԰����+0�+\�������$���زQ���ڴ7u�����ݵ������ö	۶����,�<�E�	]�	g�$q�������ҷ
���
��*!�L�c�����*���
����	�	�$�0�?�^�g�!�	��0��.ܹ9�E�R�Z�b����"������Ϻ�)�'�(F�&o�������Żջ޻������:�L�T�k����� ��׼��
�*�=�E�K�j�"{� ����޽
��	��
*�%5�[�*r�'��ž߾	����$�:-��h��?%�e���)��A��-��H-��*!���l��Q=�	{.l�y����;�Y/
���?�u���i��:��(��HE���B� �_���nU|���4QA��17H����k+W`$��=O�S�E�6��3��(�b�����8�2��v<����e�^������������������b�]I�	\^q�����9���&Ce|�WR�:T����d���+�Z��i�h��f$X�,�;>�JyU���@��cOt�Amz.,���%��R�����j3����NL����{K�n
aGs�%h�r�96BKL�5�r@��/�Df�-����?�x�Fu��o��1g��������[�������*
�07�j�M!2D#w��I���)�a��w
���>��TM��X�8��)��J\]g�N���G�0�q����[&�v� ���V��Z"oPd��x���pmC�������-#����YctF�V�`���k��s������p�'����~<�}���4��}~�5�P"z'_S�%(name)s (%(cmd)s not installed)%(name)s (invalid repository)%(name)s (not found)%d branch%d branches%d unpushed commit%d unpushed commits%s (local, merge, remote)%s (remote, merge, local)%s (repository, working)%s (working, repository)%s — local%s — remote%s — repository(Empty)100ns (NTFS)1ns (ext4)1s (ext2/ext3)2s (VFAT)<unnamed>A file with this name already exists in “%s”.
If you replace the existing file, its contents will be lost.A filter changed the number of lines in the file, which is unsupported. The comparison will not be accurate.ActiveAdd Synchronization PointAdd new filterAdd to version controlAdditional automatically detected text encodingsAnother folder with the same name already exists in “%s”.
If you replace the existing folder, all files in it will be lost.Apply text filters during folder comparisonsAutomatically _break lines at right margin on commitAutomatically compare all differing files on startupAutomatically hard-wrap commit messagesAutomatically merge filesBaseBase color scheme for Meld highlightingC_ompareC_ompare files based only on size and timestampCancelCannot compare a mixture of files and directoriesChange highlighting incompleteChange trimmingChanges made to the following documents will be permanently lost:Choices for file order are remote/merged/local and local/merged/remote. This preference only affects three-way comparisons launched from the version control view, so is used solely for merges/conflict resolution within Meld.Choose which version control system to useClassic (Meld)ClearClear Synchronization PointsClose TabClose _without SavingCo_mmitCo_mmit…Code OverviewCollapse RecursivelyColor scheme to use for syntax highlightingColumn NameColumns to displayCommitCommit FilesCommit MessagesCommit changes to version controlCommit…Compact source mapCompare _with marked fileCompare and merge your filesComparisonComparison results will be inaccurateConflictConsole outputContents of scanned files in folders are identical.Copy Full PathCopy PathCopy _downCopy _upCopy change above the left chunkCopy change above the right chunkCopy change below the left chunkCopy change below the right chunkCopy chunksCopy to ClipboardCopy to _leftCopy to _rightCopy to leftCopy to rightCopyright © 2002-2009 Stephen Kennedy
Copyright © 2009-2021 Kai WilladsenCould not save file %s.Couldn’t copy {source}
to {dest}.

{error}Couldn’t find colour scheme details for {}; this is a bad installCouldn’t save file due to:
%sCreate a diff tab for the supplied files or foldersCu_tCustom fontDOS/Windows (CR-LF)Dark color scheme for Meld highlightingDefault window fullscreen stateDefault window heightDefault window maximised stateDefault window widthDeleteDelete changeDelete selectedDeleting remote folders is not supportedDiff ViewerDiscard unsaved changes to documents?DisplayDo not _split words over two linesDo you want to open the file using the default application?Do you want to reload the file?Don’t SaveDraw whitespaceEdito_r command:EditorEnable text _wrappingErrorError copying fileError deleting {}Error reading saved comparison fileError: %s
Expand RecursivelyExternal EditorExtraFileFile %s appears to be a binary file.File %s has changed on diskFile %s has changed on disk since it was openedFile 1File 2File 3File FiltersFile filters are in use, so not all files have been scanned.File statusFile status filtersFile timestamp resolutionFile {} is being compared to itselfFile “{}” contains characters that can’t be encoded using its current encoding “{}”.FilenameFilename filtersFilename-based filtersFiles are identicalFiles are identical except for differing line endings:
%sFiles differ in line endings onlyFiles hidden by case insensitive comparisonFiles with invalid encodings foundFlatten foldersFolderFolder 1Folder 2Folder 3Folder ComparisonsFolder {} is being compared to itselfFolders have no differencesFontFormat as PatchFormat as Patch…Full source mapFullscreenGo to the next changeGo to the next conflictGo to the previous changeGo to the previous conflictHi_deHideHighlight _current lineHighlight current lineHighlight syntaxIf false, custom-editor-command will be used instead of the system editor when opening files externally.If false, custom-font will be used instead of the system monospace font.If the conflict was resolved successfully, you may mark it as resolved now.If true, a console output section will be shown in version control views, showing the commands run for version control operations.If true, a guide will be displayed to show what column the margin is at in the version control commit message editor.If true, any new indentation will use spaces instead of tabs.If true, blank lines will be trimmed when highlighting changes between files.If true, file comparisons will have paired source maps for compared files.If true, folder comparisons compare files based solely on size and mtime, considering files to be identical if their size and mtime match, and different otherwise.If true, folder comparisons do not follow symbolic links when traversing the folder tree.If true, folder comparisons that compare file contents also apply active text filters and the blank line trimming option, and ignore newline differences.If true, line numbers will be shown in the gutter of file comparisons.If true, the GTK dark theme variant will be used, if available. Note that this is separate from the syntax highlighting scheme.If true, the line containing the cursor will be highlighted in file comparisons.If true, the version control commit message editor will hard-wrap (i.e., insert line breaks) at the commit margin before commit.If true, version control comparisons will use a left-is-local, right-is-remote scheme to determine what order to present files in panes. Otherwise, a left-is-theirs, right-is-mine scheme is used.If true, whitespace characters will be drawn in comparisons even if they are not in a changed area.If you don’t save, changes will be permanently lost.If you save it, any external changes will be lost.Ignore blank lines when comparing filesIgnore filename caseIgnore symbolic linksIgnoredIgnored for compatibilityKeep highlightingKeyboard ShortcutsLeft and middle panesLeft is local, right is remoteLeft is remote, right is localLine you want to move the cursor toLines in file comparisons will be wrapped according to this setting, either not at all ('none'), at any character ('char') or only at the end of words ('word').List of column names in folder comparison and whether they should be displayed.List of predefined filename-based filters that, if active, will remove matching files from a folder comparison.List of predefined text-based regex filters that, if active, will remove text from being used in a file comparison. The text will still be displayed, but won’t contribute to the comparison itself.List of statuses used to filter visible files in folder comparison.List of statuses used to filter visible files in version control comparison.Live comparison updating disabledLive updating of comparisons is disabled when synchronization points are active. You can still manually refresh the comparison, and live updates will resume when synchronization points are cleared.Ln {line}, Col {column}Load a saved comparison from a Meld comparison fileLocalLocal, merge, remoteLocationLocation: {path}Lock scrollingLog MessageMac OS (CR)Margin column in commit message editorMark _ResolvedMark as resolved in version controlMark conflict as resolved?MeldMeld comparison descriptionMeld dark schemeMeld helps you review code changes, understand patches, and makes enormous merge conflicts slightly less painful.Meld is a file and directory comparison tool.Meld is a visual diff and merge tool targeted at developers. Meld helps you compare files, directories, and version controlled projects. It provides two- and three-way comparison of both files and directories, and supports many version control systems including Git, Mercurial, Bazaar and Subversion.Meld will use these text encodings to try to decode loaded text files before trying any other encodings. In addition to the encodings in this list, UTF-8 and the current locale-default encoding will always be used; other encodings may also be tried, depending on the user’s locale.Merge AllMerge All from LeftMerge All from RightMergedMiddle and right panesMissingMode changed from {old_mode} to {new_mode}Modification timeModification time (ISO)ModifiedMove _DownMove _UpMove item downMove item upMultiple errors occurred while scanning this folderNameNeed three files to auto-merge, got: %rNewNew comparisonNewly addedNo files will be committedNo folderNo valid version control system found in this folderNoneNormalNormalize Unicode pathsNot a file or directoryNot presentNote: enabling text filters may make comparing large files much slowerOpenOpen Containing FolderOpen ExternallyOpen FolderOpen a new tab in an already running instanceOpen a recent comparisonOpen file in this paneOpen version controlled folder in this paneOrder for files in three-way version control merge comparisonsOrder when _merging files:Overview MapOverview map style:Partially stagedPathPatternPermissionsPlain TextPlease consider copying any critical changes to another program or file to avoid data loss.Prefer application-wide dark themePrefer dark themePreferencesPresent version comparisons as left-local/right-remotePrevious logs:Pull remote changes to the local repositoryPush current change to the leftPush current change to the rightPush local changes to remotePush local commits to remote?Re_vertRefreshRegular e_xpressionRemoteRemote, merge, localRemove folder and all its files?Remove from version controlRemove selected filterRemovedRenamedReplace _AllReplace file “%s”?Replace folder “%s”?Resolve ConflictRev %sRevert files…Revert working copy to original stateSameSave A_llSave AnywaySave As…Save Left Pane AsSave Middle Pane AsSave PatchSave Right Pane AsSave changes to documents before closing?Save file in this paneSaving failedScanned files in folders appear identical, but contents have not been scanned.Scanning %sScanning repositoryScanning…Search highlight mode…Search recent comparisons…Search text encoding…Select A Version-Controlled FolderSelect First FileSelect First FolderSelect Second FileSelect Second FolderSelect Third FileSelect Third FolderSelect folder to open in this paneSet label to use instead of file nameSet the target file for saving a merge resultShallow ComparisonShow _line numbersShow _right margin at:Show line numbersShow margin in commit message editorShow overview mapShow overview source mapShow the version control console outputShow w_hitespaceShow whitespaceShow without filtersSimple change mapSizeSome changes were not highlighted because they were too large. You can force Meld to take longer to highlight larger changes, though this may be slow.Some files were in an incorrect encoding. The names are something like:StagedStart a 2- or 3-way file comparisonStart a 2- or 3-way folder comparisonStart a new comparisonStart a version control comparisonStart with an empty windowStatusStopStyle of overview mapStyle options for how the overview map is displayed.Switch between Find and Find-and-ReplaceSymbolic LinksSyntax highlighting color scheme:Text FiltersText filtersText filters are being used, and may be masking differences between files. Would you like to compare the unfiltered files?Text filters are in use and may be masking content differences.Text wrappingText-based filtersThe GNOME ProjectThe column at which to show the margin in the version control commit message editor.The command used to launch a custom editor. Some limited templating is supported here; at the moment '{file}' and '{line}' are recognised tokens.The commits to be pushed are determined by your version control system.The custom editor launch commandThe custom font to use, stored as a string and parsed as a Pango font description.The number of spaces to use for a single indent stepThere was a problem opening the file “%s”.This file can not be written to. You may click here to unlock this file and make changes anyway, but these changes must be saved to a new file.This is the height of the main version control tree when the console pane is shown.This remote location does not support sending items to the trash.This will remove all selected files and folders, and all files within any selected folders, from version control.Trim blank line differences from the start and end of changesUNIX (LF)Unnamed fileUnversionedUse _default system editorUse differences between:Use s_yntax highlightingUse shallow comparisonUse the system default editorUse the system default monospace fontUsed by GtkSourceView to determine colors for syntax highlightingVersion ComparisonsVersion ControlVersion FiltersVersion controlVersion control consoleVersion control pane positionVersion control status filtersVersion control:ViewVisible ColumnsWhen comparing based on mtime, this is the minimum difference in nanoseconds between two files before they’re considered to have different mtimes. This is useful when comparing files between filesystems with different timestamp resolution.When performing directory comparisons, you may filter out files and directories by name. Each pattern is a list of shell style wildcards separated by spaces.When performing file comparisons, you may ignore certain types of changes. Each pattern here is a python regular expression which replaces matching text with the empty string before comparison is performed. If the expression contains groups, only the groups are replaced. See the user manual for more details.Whether to highlight syntax in comparisons. Because of Meld’s own color highlighting, this is off by default.Whether to indent using spaces or tabsWho_le wordWidth of an indentation stepWrap modeWrappedYou are running a case insensitive comparison on a case sensitive filesystem. The following files in this folder are hidden:[%s] Computing differences[%s] Merging files[None][{label}] Done[{label}] Scanning {folder}_3-way comparison_About Meld_Add_Blank comparison_Cancel_Compare_Compare selected files_Copy_Copy File Paths_Delete Permanently_Delete selected_Discard_Editor font:_Find…_Help_Insert spaces instead of tabs_Keep highlighting_Mark selected file_Match case_Open Externally_Order when comparing file revisions:_Paste_Preferences_Push commits_Redo_Reload_Remove_Replace_Replace…_Reverse patch direction_Save_Tab width:_Timestamp resolution:_Undo_Use the system fixed width fontcan’t auto-merge directoriescan’t auto-merge less than 3 filesdiff;merge;filefolderinvalid path or URI “%s”labelpatternremote folder “{}” not supportedshortcut windowChangesshortcut windowClose a comparisonshortcut windowCommit to version controlshortcut windowCopyshortcut windowCopy change above leftshortcut windowCopy change above rightshortcut windowCopy change below leftshortcut windowCopy change below rightshortcut windowCopy to leftshortcut windowCopy to rightshortcut windowCutshortcut windowDelete changeshortcut windowEditingshortcut windowFile comparisonshortcut windowFindshortcut windowFind Nextshortcut windowFind Previousshortcut windowFolder comparisonshortcut windowFullscreenshortcut windowGeneralshortcut windowGo to next changeshortcut windowGo to next tabshortcut windowGo to previous changeshortcut windowGo to previous tabshortcut windowMove tab leftshortcut windowMove tab rightshortcut windowNew comparisonshortcut windowNext comparison paneshortcut windowNext conflictshortcut windowPanesshortcut windowPasteshortcut windowPrevious comparison paneshortcut windowPrevious conflictshortcut windowPull change from leftshortcut windowPull change from rightshortcut windowPush change to leftshortcut windowPush change to rightshortcut windowQuit Meldshortcut windowRedoshortcut windowRefresh comparisonshortcut windowReplaceshortcut windowSave all files in comparisonshortcut windowSave current fileshortcut windowSave current file to new pathshortcut windowShow/hide console outputshortcut windowStop the current actionshortcut windowSwitch to tabshortcut windowTabsshortcut windowUndoshortcut windowVersion control comparisontoo many arguments (wanted 0-3, got %d)translator-creditsuntitledwrong number of arguments supplied to --diff{filename} (scanning…){name} ({charset}){unpushed_commits} in {unpushed_branches}{}

Meld encountered a critical error while running:
<tt>{}</tt>“{first_file}” hidden by “{second_file}”“{}” can’t be put in the trash. Do you want to delete it immediately?Project-Id-Version: meld.master
Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/meld/issues
PO-Revision-Date: 2022-03-03 11:58+0100
Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>
Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>
Language: es_ES
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Generator: Gtranslator 41.0
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)
%(name)s (%(cmd)s no está instalado)%(name)s (repositorio no válido)%(name)s (no encontrado%d rama%d ramas%d cambio sin empujar%d cambios sin empujar%s (local, mezcla, remoto)%s (remoto, mezcla, local)%s (repositorio, funcionando)%s (funcionando, repositorio)%s — local%s — remoto%s — repositorio(Vacío)100ns (NTFS)1ns (ext4)1s (ext2/ext3)2s (VFAT)<sin nombre>Ya existe un archivo con el mismo nombre en «%s».
Si reemplaza el archivo existente, se perderá su contenido.Un filtro cambia el número de líneas en el archivo, lo que no está soportado. La comparación no será exacta.ActivarAñadir punto de sincronizaciónAñadir filtro nuevoAñadir al control de versionesCodificaciones del texto detectadas automáticamenteYa existe otra carpeta con el mismo nombre en «%s».
Si reemplaza la carpeta existente, se perderán todos sus archivos.Aplicar filtros de texto durante la comparación de carpetas_Dividir las líneas automáticamente en el margen derecho al efectuarComparar automáticamente al inicio todos los archivos que difieranRecortar automáticamente los mensajes de «commit»Mezclar archivos automáticamenteBaseEsquema de color para el resaltado de Meld_CompararC_omparar archivos basándose sólo en el tamaño y en la marca de tiempoCancelarNo se puede comparar una mezcla de archivos y carpetasCambiar el resaltado incompletoCambiar recortadoLos cambios realizados a los siguientes documentos se perderán para siempre:Las opciones para ordenar los archivos son remoto/mezcla/local y local/mezcla/remoto. Esta opción sólo afecta a las comparaciones de tres vías lanzadas desde la vista del control de versiones, por lo que se usa solamente para la resolución de mezclas/conflictos en Meld.Elegir qué sistema de control de versiones usarClásico (Meld)LimpiarLimpiar puntos de sincronizaciónCerrar pestañaCerrar _sin guardarE_fectuarCo_mmit…Vista general del códigoContraer recursivamenteEsquema de color que usar para el resaltado de sintaxisNombre de la columnaColumnas que mostrarEfectuarEfectuar a los archivosMensaje de registroEfectuar cambios en el control de versionesEfectuar…Mapa de fuentes compacto_Comparar _con el archivo marcadoCompare y combine sus archivosComparaciónLos resultados de la comparación pueden no ser precisosConflictoSalida de la consolaEl contenido de los archivos analizados en carpetas es idéntico.Copiar la ruta completaCopiar rutaCopiar hacia a_bajoCopiar hacia _arribaCopiar el cambio por encima de la parte izquierdaCopiar el cambio por encima de la parte derechaCopiar el cambio por debajo de la parte izquierdaCopiar el cambio por debajo de la parte derechaCopiar partesCopiar al portapapelesCopiar a la _izquierdaCopiar a la _derechaCopiar a la izquierdaCopiar a la derechaCopyright © 2002-2009 Stephen Kennedy
Copyright © 2009-2021 Kai WilladsenNo se pudo guardar el archivo %s.No se pudo copiar {source}
a {dest}.

{error}No se pudieron encontrar los detalles del esquema de color para {}; esta es una instalación incorrectaNo se pudo guardar el archivo debido a:
%sCrear una pestaña «diff» para los archivos o carpetas proporcionadasC_ortarTipografía personalizadaDOS/Windows (CR-LF)Esquema de color oscuro para el resaltado de MeldEstado predeterminado de la ventana a pantalla completaAltura predeterminada de la ventanaEstado predeterminado de la ventana maximizadaAnchura predeterminada de la ventanaEliminarEliminar el cambioEliminar seleccionadosNo se soporta eliminar carpetas remotasVisor de diferencias¿Descartar los cambios no guardados a los documentos?VisorNo _dividir palabras en dos líneas¿Quiere abrir el archivo usando la aplicación predeterminada?¿Quiere recargar el archivo?No guardarMostrar espacios en blancoComando del edito_r:EditorActivar a_juste de textoErrorError al copiar el archivoError al eliminar {}Error al leer el archivo de comparación guardadoError: %s
Expandir recursivamenteEditor externoAdicionalArchivoEl archivo %s parece ser un archivo binario.El archivo %s ha cambiado en el discoEl archivo %s ha cambiado en el disco desde que se abrióFila 1Fila 2Fila 3Filtros de archivosSe están usando filtros de archivos, por lo que no se han analizado todos los archivos.Estado del archivoFiltros del estado del archivoResolución de marca de tiempo del archivoEl archivo {]} se está comparando consigo mismoEl archivo «{}» contiene caracteres no codificables con la codificación «{}» actual.Nombre de archivoFiltros basados en el nombre del archivoFiltros basados en el nombre del archivoLos campos son idénticosLos archivos son idénticos excepto por los finales de línea:
%sLos archivos difieren en los finales de líneaArchivos ocultos por una comparación no sensible a capitalizaciónSe encontraron archivos con codificaciones no válidasAplanar carpetasCarpetaCarpeta 1Carpeta 2Carpeta 3Comparación de carpetasLa carpeta {} se está comparando consigo mismaNo hay diferencias entre las carpetasTipografíaFormatear como parcheFormatear como parche…Mapa de fuentes completoPantalla completaIr al siguiente cambioIr al siguiente conflictoIr al cambio anteriorIr al conflicto anterior_OcultarOcultarResaltar la línea a_ctualResaltar la línea actualResaltar la sintaxisSi es falso, se usará el editor personalizado en lugar del editor del sistema al abrir archivos externos.Si es falso, se usará la tipografía personalizada en lugar de la tipografía monoespaciada del sistema.Si el conflicto se ha resuelto con éxito, debe marcarlo como resuelto ahora.Si es cierto, se mostrará una sección de salida de consola en la vista del control de versiones, que mostrará el comando ejecutado en las operaciones del control de versiones.Si es cierto, se mostrará una guía para indicar en qué columna está el margen en el editor de mensajes de «commit» del control de versiones.Si es cierto, cualquier sangrado nuevo usará espacios en lugar de tabuladores.Si es cierto, las líneas en blanco se eliminarán al resaltar los cambios entre archivos.Si es cierto, las comparaciones de archivos tendrán asociados mapas de fuentes para los archivos comparados.Si es cierto, la comparación de carpetas se hará sólo basándose en el tamaño y la hora de modificación, considerando que los archivos son idénticos si el tamaño y la hora de modificación coinciden, y diferentes si no es así.Si es cierto, la comparación de carpetas no seguirá los enlaces simbólicos al recorrer el árbol de carpetas.Si es cierto, la comparación entre carpetas que compara el contenido de los archivos también aplica filtros de texto activos y la opción de eliminar líneas en blanco, e ignorar las diferencias entre líneas nuevas.Si es cierto, los números de línea de mostrarán al comparar archivos.Si se activa, se utilizará la variante de tema oscuro de GTK, si está disponible. Tenga en cuenta que esto es independiente del esquema de resaltado de sintaxis.Si es cierto, la línea que contenga el cursos se resaltará en las comparaciones de archivos.Si es cierto, el editor de mensajes de «commit» del control de versiones recortará los mensajes (es decir, insertará saltos de línea) en el margen definido antes de aplicar.Si es cierto, las comparaciones del control de versiones usarán un esquema «izquierda es local», «derecha es remoto» para determinar el orden en que presentar los archivos en los paneles. De otro modo, se usará el esquema «izquierda es el otro», «derecha es el mío».Si es cierto, se mostrarán los espacios en las comparaciones incluso si no están en una zona que haya cambiado.Los cambios se perderán permanentemente si no los guarda.Si lo guarda, los cambios externos se perderán.Ignorar líneas en blanco al comparar archivosIgnorar mayúsculas en nombres de archivosIgnorar enlaces simbólicosIgnoradoIgnorado por compatibilidadMantener el resaltadoAtajos del tecladoPaneles izquierdo y del medioLocal a la izquierda, remoto a la derechaRemoto a la izquierda, local a la derechaLínea a la que quiere mover el cursorLas líneas en las comparaciones de archivos se ajustarán de acuerdo a esta configuración: ninguna («none»), en cualquier carácter («char») o sólo al final de las palabras («word»).Lista de nombres de columnas en comparación de carpetas y si deberían mostrarse.Lista de filtros de expresiones basadas en nombres de archivos que, si está activa, eliminará los archivos coincidentes en una comparación de carpetas.Lista de filtros de expresiones basadas en texto que, si está activa, eliminará texto al usarlo en una comparación de archivos. El texto se seguirá mostrando, pero no contribuirá a la comparación en si.Lista de estados usados para filtrar los archivos visibles en la comparación de carpetas.Lista de estados usados para filtrar los archivos visibles en la comparación del control de versiones.Actualización de la comparación en directo desactivadaLa actualización de la comparación en directo está desactivada cuando los puntos de sincronización están activados. Sigue pudiendo actualizar manualmente la comparación y la comparación en directo se reanudará cuando se limpien los puntos de sincronización.Ln {line}, Col {column}Cargar un archivo de comparación guardado desde un archivo de comparación de MeldLocalLocal, mezcla, remotoLugarUbicación: {path}Bloquear el desplazamientoMensaje de registroMac OS (CR)Columna de margen en el editor de mensajes de «commit»Mar_car como resueltoMarcar como resuelto en el control de versiones¿Marcar conflicto como resuelto?MeldDescripción de la comparación de MeldEsquema oscuro de MeldMeld le ayuda a revisar cambios en el código, entender parches y resolver problemas de mezcla de archivos de manera sencilla.Meld es una herramienta de comparación de archivos y carpetas.Meld es una herramienta para ver diferencias y mezclar archivos orientada a desarrolladores. Meld le ayuda a comparar archivos, carpetas y proyectos con control de versiones. Proporciona una comparación de 2 y 3 vías para archivos y carpetas y soporta muchos sistemas de control de versiones, incluyendo Git, Mercurial, Bazaar y Subversion.Meld usa estas codificaciones de texto para intentar decodificar los archivos de texto cargados antes de probar otras codificaciones. Además de las codificaciones de esta lista, siempre se usará UTF-8 y la codificación de la configuración regional; se pueden probar otras, dependiendo de la configuración regional del usuario.Mezclar todoMezclar desde la izquierdaMezclar desde la derechaMezcladosPaneles derecho y del medioFaltaModo cambiado de {old_mode} a {new_mode}Hora de modificaciónHora de modificación (ISO)Modificado_Bajar_SubirBajar elementoSubir elementoOcurrieron varios errores al escanear esta carpetaNombreSe necesita tres archivos para la mezcla automática, se obtuvieron: %rNuevoNueva comparaciónNuevo añadidoNo se efectuarán cambios en archivosNo hay ninguna carpetaNo se ha encontrado un sistema de control de versiones válido en esta carpetaNingunoNormalNormalizar rutas UnicodeNo es un archivo ni una carpetaNo presenteNota: activar los filtros de texto puede ralentizar mucho la comparación de archivos grandesAbrirAbrir la carpeta contenedoraAbrir externamenteAbrir carpetaAbrir una pestaña nueva en una instancia en ejecuciónAbrir una comparación recienteAbrir archivo en este panelAbrir carpeta controlada por versión en este panelOrden de los archivos en comparaciones de mezcla de control de versiones de tres víasOrden al _mezclar archivos:Vista general del mapaEstilo de la vista general del mapa:Reservado parcialmenteRutaPatrónPermisosTexto planoConsidere copiar cualquier cambio crítico a otro programa o archivo para evitar pérdida de datos.Preferir el tema oscuro en toda la aplicaciónPreferir el tema oscuroPreferenciasPresentar la comparación de versiones como izquierda-local/derecha-remotoRegistros anteriores:Descargar cambios remotos en el repositorio localPasar el cambio actual a la izquierdaPasar el cambio actual a la derechaEmpujar los cambios locales al equipo remoto¿Empujar los cambios locales al equipo remoto?Re_vertirActualizarE_xpresión regularRemotoRemoto, mezcla, local¿Quitar la carpeta y todos sus archivos?Quitar del control de versionesQuitar el filtro seleccionadoEliminadoRenombradoReemplazar _todo¿Reemplazar el archivo «%s»?¿Reemplazar la carpeta «%s»?Resolver conflictoRev. %sRevertir archivos…Revertir la copia de trabajo al estado originalIgualesGuardar _todoGuardar de todas formasGuardar como…Guardar panel izquierdo comoGuardar el panel central comoGuardar parcheGuardar el panel derecho como¿Guardar los cambios de los documentos antes de cerrar?Guardar archivo en este panelFalló al guardarLos archivos analizados en las carpetas parecen idénticos, pero no se ha analizado el contenido.Analizando %sAnalizando repositorioAnalizando…Modo de resaltado de la búsqueda…Buscar comparaciones recientes…Codificación de texto de la búsqueda…Seleccionar una carpeta bajo control de versionesSeleccionar el primer archivoSeleccionar la primera carpetaSeleccionar el segundo archivoSeleccionar la segunda carpetaSeleccionar el tercer archivoSeleccionar la tercera carpetaSeleccione la carpeta que abrir en éste panelEstablecer etiqueta que usar en vez del nombre del archivoEstablecer el archivo de destino para guardar el resultado del cambioComparación superficialMostrar los números de _líneaMostrar margen de_recho en:Mostrar los números de líneaMostrar el margen en el editor de mensajes de «commit»Mostrar la vista general del mapaMostrar vista general del mapaMostrar la salida de la consola del control de versionesMostrar espacios en _blancoMostrar espacios en blancoMostrar sin filtrosMapa de fuentes sencilloTamañoAlgunos cambios no se han resaltado porque eran demasiado largos. Puede forzar a Meld para que resalte los cambios largos, aunque esto haga que sea más lento.Algunos archivos tienen una codificación incorrecta. Los nombres son como esto:ReservadoIniciar una comparación de archivo de 2 ó 3 víasIniciar una comparación de carpetas de 2 ó 3 víasIniciar una nueva comparaciónIniciar una comparación de control de versionesIniciar con una ventana vacíaEstadoDetenerEstilo de la vista general del mapaOpciones de estilo para cómo se muestra la vista general del mapa.Cambiar entre busca y buscar y reemplazarEnlaces simbólicosEsquema de color para el resaltado de sintaxis:Filtros de textoFiltros de textoSe están usando filtros de texto, y pueden estar ocultando diferencias entre archivos. ¿Quiere comparar los archivos no filtrados?Se están usando filtros de texto, y pueden estar ocultando diferencias entre archivos.Ajuste del textoFiltros basados en textoEl proyecto GNOMELa columna en la que mostrar el margen en el editor de mensajes de «commit» del control de versiones.El comando usado para ejecutar un editor personalizado. Se soportan algunas plantillas limitadas; por el momento, se reconocen las palabras reservadas «{file}» y «{line}».Los cambios que empujar los determina su sistema de control de versiones.El comando para ejecutar el editor personalizadoLa tipografía personalizada que usar, guardad como una cadena y analizada como una descripción de tipografía de Pango.El número de espacios que usar para un solo sangradoHa habido un problema al abrir el archivo «%s».No se puede escribir el archivo. Debe pulsar aquí para desbloquear este archivo y realizar los cambios, pero estos cambios se deben guardar en un archivo nuevo.Esto es la altura del árbol de control de versiones principal cuando se muestra el panel de la consola.Este lugar remoto no soporta enviar elementos a la papelera.Esto quitará todos los archivos y carpetas seleccionadas, y todos los archivos de las carpetas seleccionadas, del control de versiones.Recortar las diferencias de líneas en blanco desde el principio hasta el final de los cambiosUNIX (LF)Archivo sin nombreSin versiónUsar el editor pre_determinado del sistemaUsar las diferencias entre:Usar resaltado de _sintaxisUsar una comparación superficialUsar el editor predeterminado del sistemaUsar la tipografía monoespaciada predeterminada del sistemaUsado por GtkSourceView para determinar los colores para le resaltado de sintaxisComparación de versionesControl de versiónFiltros de versiónControl de versiónConsola de control de versionesPosición del panel de control de versionesFiltros del estado del control de versionesControl de versión:VerColumnas visiblesAl comparar basándose en la hora de modificación, esta es la diferencia mínima en nanosegundos entre dos archivos antes de considerar que tienen diferentes horas de modificación. Esto es útil para comparar archivos entre sistemas de archivos con diferente resolución de marca de tiempo.Al efectuar comparaciones de carpetas, quizá quiera filtrar los archivos y carpetas por nombre. Cada patrón es una lista de comodines al estilo shell separados por espacios.Cuando realice comparaciones de archivos quizá quiera ignorar ciertos tipos de cambios. Cada patrón es una expresión regular en Python que reemplaza el texto coincidente con una cadena vacía antes de hacer la comparación. Si la expresión contiene grupos, sólo los grupos se reemplazan. Vea el manual de usuario para más detalles.Indica si se debe resaltar la sintaxis en las comparaciones. Debido al propio color de resaltado de Meld, esto está desactivado de manera predeterminada.Indica si se debe sangrar usando espacios o tabuladoresPa_labra completaAnchura de un único sangradoVolver al principioAjustadaEstá haciendo una comparación no sensible a capitalización en un sistema sensible a capitalización. Los siguientes archivos de esta carpeta archivos están ocultos:[%s] Calculando las diferencias[%s] Mezclando archivos[Ninguno][{label}] Hecho[{label}] Analizando {folder}Comparación de _3 vías_Acerca de Meld_Añadir_Comparación en blanco_Cancelar_Comparar_Comparar los archivos seleccionados_Copiar_Copiar rutas de archivos_Eliminar permanentemente_Eliminar seleccionados_DescartarTipogra_fía del editor:_Buscar…Ay_udaInsertar e_spacios en lugar de tabuladores_Mantener el resaltadoMarcar el archivo seleccionadoCoi_ncidir con capitalizaciónA_brir externamente_Orden al comparar revisiones de archivos:_PegarPrefere_ncias_Empujar cambios_Rehacer_Recargar_Eliminar_Reemplazar_Reemplazar…Dirección in_versa del parche_GuardarAnchura del _tabulador:_Resolución de marca de _tiempo:_DeshacerUsar la tipografía de anchura fija del sistemano se pueden mezclar carpetas automáticamenteno se pueden mezclar automáticamente menos de 3 archivosdiff;mezcla;archivocarpetaruta o URI «%s» no válidoetiquetapatróncarpeta remota «{}» no soportadaCambiosCerrar comparaciónSubir al control de versionesCopiarCopiar el cambio de arriba a la izquierdaCopiar el cambio de arriba a la derechaCopiar el cambio de abajo a la izquierdaCopiar el cambio de abajo a la derechaCopia a la izquierdaCopia a la derechaCortarEliminar cambioEdiciónComparación de archivosBuscarBuscar siguienteBuscar anteriorComparación de la carpetaPantalla completaGeneralIr al siguiente cambioIr a la siguiente pestañaIr al cambio anteriorIr a la pestaña anteriorMover la pestaña a la izquierdaMover la pestaña a la derechaNueva comparaciónSiguiente panel de comparaciónPróximo conflictoPanelesPegarPanel de comparación anteriorConflicto previoTraer el cambio desde la izquierdaTraer el cambio desde la derechaPasar el cambio a la izquierdaPasar el cambio a la derechaSalir de MeldRehacerActualizar comparaciónReemplazarGuardar todos los archivos comparadosGuardar archivo actualGuardar el archivo actual en la nueva rutaMostrar/ocultar la salida de la consolaDetener la acción actualCambiar a la pestañaPestañasDeshacerComparación de control de versionesdemasiados argumentos (se esperaban 0-3, se obtuvieron %d)Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011 - 2022
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2004-2011
Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004-2006sin títuloel número de argumentos proporcionados para --diff es erróneo{filename} (analizando…){name} ({charset}){unpushed_commits} en {unpushed_branches}{}

Meld ha encontrado un error crítico al ejecutar:
<tt>{}</tt>«{first_file}» oculto por «{second_file}»No puede mover «{}» a la papelera. ¿Quiere eliminarlo inmediatamente?