Your IP : 216.73.216.91


Current Path : /usr/share/locale/eu/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //usr/share/locale/eu/LC_MESSAGES/gtksourceview-4.mo

��_	
-4=D
\
gu�{�		)	<	P	X	m	)t	/�	0�	&�	&
F6
5}
�
�
�
	�
/�
*9
Ucktz
�S�"�)0PY`h-o���������



""
E
T
d
k
z

�
�
'�
 �
^�
;CK%S
y�-��������8�4S3g"�X�10�b	5	>H$Qv�����	R\q����.�>�9.+h�L�?�	8BW
l1z����
	"+[;&�/�)�	"*	26<s|��
������&F\	mw���'��X�OX	`1j
��-���)�	",5M>V%��F�0vE�7�_9[4X
3'0-U;G>1KJYN2I<P=5VZL!+\E?M8	^":.B#(7COD/T% 6AWS&Q@FH
R]*$),AllAll _Lower CaseAll _Upper CaseArabicArmenianBalticBlue based color schemeC++ HeaderC/ObjC HeaderCG Shader LanguageC_hange CaseCannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting process will be slower than usual.
The error was: %sCelticCentral EuropeanChinese SimplifiedChinese TraditionalClassicClassic color schemeCobaltColor scheme used in the Kate text editorColor scheme using Solarized dark color paletteColor scheme using Solarized light color paletteColor scheme using Tango color paletteCompletion InfoConversion from character set “%s” to “UTF-8” is not supportedCould not open converter from “%s” to “UTF-8”CyrillicCyrillic/RussianCyrillic/UkrainianDOS BatchDark color scheme using the Tango color paletteDjango TemplateDocument WordsError during conversion: %sFile too big.GDB LogGeorgianGreekHebrewHebrew VisualHighlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be disabledIncomplete UTF-8 sequence in inputInvalid byte sequence in conversion inputInvalid object, not initializedJapaneseKoreanLLVM IRMarkupMissing main language definition (id = "%s".)NordicNot a regular file.OblivionOpenGL Shading LanguageOtherOthersProviderRPM specRomanianScientificScriptSelect a StyleShow detailed proposal informationSolarized DarkSolarized LightSourceSouth EuropeanTangoTera TemplateThaiThe buffer contains invalid characters.The file is externally modified.There was a character encoding conversion error and it was needed to use a fallback character.TurkishUnicodeUnknownUnknown id “%s” in regex “%s”VietnameseWestern['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']_Cancel_Details…_Invert Case_Redo_Select_Title Case_Undocontext “%s” cannot contain a \%%{...@start} commandduplicated context id “%s”gettext translationin regex “%s”: backreferences are not supportedinvalid context reference “%s”style override used with wildcard context reference in language “%s” in ref “%s”unknown context “%s”using \C is not supported in language definitionsProject-Id-Version: gtksourceview master
Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtksourceview/issues
PO-Revision-Date: 2019-08-15 10:00+0100
Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>
Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>
Language: eu
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
DenakGuztiak m_inuskuletanGuztiak m_aiuskuletanArabieraArmenieraBaltikoaUrdinean oinarritutako kolore-eskemaC++ goiburuaC/ObjC goiburuaCG itzalduren hizkuntzaAldatu _maiuskulak/minuskulakEzin da trantsizio guztien adierazpen erregularrik sortu, sintaxia nabarmentzeko prozesua ohizkoa baino motelagoa izango da.
Errorea: %sZeltiarraEuropako ErdialdekoaTxinatar soilduaTxinera tradizionalaklasikoaKolore-eskema klasikoaKobaltoaErabilitako kolore-eskema Kate testu-editorean'Iluntasun solarizatua' kolore-paletak darabilen kolore-eskema'Argi solarizatua' kolore-paletak darabilen kolore-eskemaTango kolore-paleta darabilen kolore-eskemaOsaketaren informazioa“%s” karaktere-jokotik “UTF-3” kodeketara bihurtzea ez dago onartutaEzin izan da “%s”(e)tik “UTF-8“-rako bihurtzailea irekiZirilikoaZirilikoa/ErrusiarraZirilikoa/UkrainarraDos-eko batchTango kolore-paleta darabilen kolore-eskema ilunaDjango txantiloiaDokumentuko hitzakErrorea bihurtzean: %sFitxategia handiegia da.GDB egunkariaGeorgieraGrezieraHebreeraHebrear bisualaLerro bakarra nabarmentzeak denbora asko hartu du, sintaxia nabarmentzea desgaitu egingo daOsatu gabeko UTF-8 sekuentzia sarreranByteen sekuentzia baliogabea bihurketa-sarreranBaliogabeko objektua, hasieratu gabe dagoJaponieraKoreeraLLVM IRMarkaketaHizkuntza nagusiaren definizioa falta da (id=“%s”)NordikoaEz da fitxategi arrunta.OblivionOpenGL itzalduraren hizkuntzaBestelakoaBestelakoakHornitzaileaRPM zehaztapenakErrumanieraZientziaSkript-aHautatu estiloaErakutsi proposamenen informazio xeheaIluntasun solarizatuaArgi solarizatuaIturburuaEuropako HegoaldekoaTangoTera txantiloiaThailandieraBufferrak baliogabeko karaktereak ditu.Fitxategia kanpotik aldatu da.Errore bat egon da karaktere-kodeketan, eta ordezko karaktere bat erabili behar izan da.TurkieraUnicodeEzezaguna“%s” ID ezezaguna “%s” adi. erregularreanVietnameraMendebalekoa['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']_Utzi_Xehetasunak…_Alderantzikatu maiuskulak eta minuskulak_Berregin_Hautatu_Izenburua maiuskuletan_Desegin“%s” testuinguruak ezin du \%%{…@start} komandorik edukitestuinguruko “%s” IDa bikoiztutagettext itzulpena“%s” adi. erregularrean: atzerako erreferentziak ez daude onartutabaliogabeko testuinguruko “%s” erreferentziaestiloa gainjartzea testuinguruko erreferentziako komodinarekin erabilita “%s” hizkuntzako “%s” erreferentzian“%s” testuinguru ezezaguna\C erabiltzea ez dago onartuta hizkuntzen definizioetan